Tördelés
2011. november 18: piros betűs ünnep, lévén egy hónap szilaj, estékbe nyúló munkával befejeztük a könyv tördelését. Az anyag kábelre szállt, és magányosan elcammogott a debreceni Kinizsi Nyomda szerveréig, hogy ott aztán a virtuális lélek papírtestet öltsön. Tervezett legördülés a futószalagról: 2011. november 28.
Borító
Nem elsőre született meg, a kitartó olvasók jól tudják. A borítótervet - csak úgy, mint a tördelést - a budapesti Szinoid Kft. készítette. Grazie mille!
Befektetett munka
4,5 hónap alatt pikkpakk elkészült.
Példányszám
Első kiadás: 2000 példány. Remélem, épp oly lelkesen viszik majd, ahogyan írtam, szerkesztettük...
2011. november 24., csütörtök
2011. november 4., péntek
Grosseto, a dél-toszkán pezsgés
Grosseto városa sohasem végzett dobogós helyen a toszkán útikönyvek lapjain, pedig egy néhány órás kirándulást feltétlenül megér. Belvárosában remek műemlékek, remek üzletek, és remek kávézók fenyegetik a látogatókat. Tengerpartja, Marina di Grosseto pirospontos stranddal bír.
Lassan végső formát nyer az útikönyv szerkezete. Íme, a bizonyíték. A receptek fejezet egyelőre nincs feltüntetve... Jövő héten irány a nyomda!
Városháza
Dóm
Lassan végső formát nyer az útikönyv szerkezete. Íme, a bizonyíték. A receptek fejezet egyelőre nincs feltüntetve... Jövő héten irány a nyomda!
2011. október 18., kedd
(Ki)borító tervek
A borítótervezés első köre eredménytelenül zárult. Több lehetséges változat is elvérzett, pedig szerettük őket:
Mire a kellő borító színre lépett, néhány ezerszer megfordítottuk a homokórát. Közzéteszek néhány fotót, amelyek önkéntesen borítónak jelentkeztek. A hosszas casting során aztán egy maradt csak talpon. A döntés végleges, de a győztesre tett tippekre azért kíváncsi vagyok... (A fotók alatt jelzem, hol készítettem őket.)
Nos, melyik tetszik? Melyiket látogatnád meg szívesen? Melyik való borítóra?
Mire a kellő borító színre lépett, néhány ezerszer megfordítottuk a homokórát. Közzéteszek néhány fotót, amelyek önkéntesen borítónak jelentkeztek. A hosszas casting során aztán egy maradt csak talpon. A döntés végleges, de a győztesre tett tippekre azért kíváncsi vagyok... (A fotók alatt jelzem, hol készítettem őket.)
Lajatico (Ragoncino apartmanház) Pienza (hosszú teraszos sétány)
Sinalunga (bérlakásunk) Casole D'Elsa (teraszos sétány)
Lucca (amfiteátrum, falitükörből) Lajatico (Ragoncino apartmanház)
Vinci (Museo Leonardo előtere)
Nos, melyik tetszik? Melyiket látogatnád meg szívesen? Melyik való borítóra?
2011. szeptember 16., péntek
Hogyan készül? - Útikönyv á la ZsH
Íme, az útikönyvkészítés vidám forgatókönyve, receptje, know-how-ja, menetrendje, szerelési útmutatója. Az alábbi lista nem jelent garanciát a sikerre, cserébe némely fázisa kellőképp hosszadalmas és munkával elhalmozó. Egyébiránt tartalmaz szórakoztató és sajgó elemeket, előbbiből szerencsére nagyobb hányadban. Pirossal jelölöm, amivel készen állok toszkánai útikönyvünk esetén.
1. Anyaggyűjtés
Az útikönyv készítésének ingergazdag, többnyire mosolyfakasztó alapeleme. Két és fél hónap már megteszi, de két és fél év még inkább. Költözések, csillagtúrák, hegyek, völgyek, múzeumok, templomok, utcák, terek, náda kerek, piacok, szobrok, erdők, várak, mezők.
2. Fotózás
Kiegészítő tevékenység. Vagy magunk végezzük, vagy hivatásos fotóst emelünk a csomagtartóba. Ha magunkat választjuk, kéretik a fotózás alapjait elsajátítani, DSLR-gépet beszerezni.
3. Írás
Szilaj tempó esetén kevésbé szórakoztató, mint az anyaggyűjtés. Múzsának a határidőt kérjük fel! Íróknál ez szeptember környéke, lévén a könyvpiac elsősorban a karácsonyi időszakra koncentrál - ilyenkor ugyanis a nemolvasók is könyvet ajándékoznak és könyvet kapnak. Ha van kedv írni, írunk, ha nincs kedv, akkor is. Az íráshoz szükséges hátteret a következők biztosíthatják: nyugalom, kipihentség, relaxáció, 120 forintos svájci frank-árfolyam.
Az írás párhuzamos forrásai:
- saját élmények (2,5 hónap)
- saját fotók (3.000 db),
- begyűjtött szórólapok, belépők, tájékoztatók (3 kiló),
- útikönyvek (magyar, angol, német, olasz, mert a magyar irodalom roppant hiányos),
- internet (magyar, angol, német, olasz, mert a magyar nyelvű honlapok hiányosak),
- szinonima szótár,
- angol, német, olasz szótár.
4. Fellélegzés
Kész, 450.000 karakter, oh, yes! Igen rövid ciklusa a folyamatnak, nagyjából 4 perc...
5. Újraírás
Monitoron újraolvasás, 3-szor (=1,5 millió karakter, kb. mint a Csendes Don). Fejvakarás, szó-nemtalálás, fejből-kinézés, merengés, fejvakarás. Nem hálás.
6. Átolvastatás
Jobb híján barátokkal. Véleményeket kényszerűen befogadom, és duzzogva újraírom, amiben igazat adok.
7. Borítótervezés
Ügyes grafikussal (sógorom) rövidebb párbajt végzek, párhetes iszapbirkózás és szemkinyomás után készen áll a borítóterv.
8. Szinopszis
Összefoglalót írok. A könyvírás, -kiadás neuralgikus pontja, többnyire ez alapján rendelnek a nagykereskedők (mindössze hatan vannak) könyvet. Századik átírás mindig tökéletes.
9. Korrektor
Nem konnektor, korrektor! Ő mazsolázza át a szöveget, és lyavíttya a heje sírási, nyelvhejességi hibákat. Sokat dolgozik, sokat kér.
10. Fotóválogatás
Minden fejezethez, városhoz az odaillő fotókat kiguberálom. Döntés hozni olykor nehéz.
11. Tördelés
A tördelővel optimalizáljuk a tördelés alapértékeit (oldalszám, betűméret, betűtípus, sortávolság, betűköz, stb.), majd a tördelő ember oldalakra, fejezetekre bont, oldalszámot, fejlécet, láblécet illeszt, fotókat megvág, fotókat beilleszt, tartalomjegyzéket készít, színrebont, és egy csomó szakszó jön még, amivel szédíti a megrendelőt, végül goromba számlát átnyújt.
12. Nyomdakeresés
Malek Miklós dalszövegével élve (amivel szerintem bármikor háborút lehet nyerni): zseton a zsákban. Azaz a pénz nagy úr, ügyes, kiterjedt kapirgálás végzendő a nyomdák piacán. Az ajánlatkérést megelőzi a megfelelő könyvpapír kiválasztása. Van olcsó, és van természetesen irgalmatlan drága. Lehet tippelni, melyik a szebb...
13. Egyeztetés nagykerekkel
Szinopszis és borítóterv alapján nevezik meg a megrendelt példányszámot.
14. Nyomtatás
Tördelő készen - ő a szöveget tördelte, én a kezem. Kész anyagot elküldöm a nyomdába. Nagyjából két hét, folyamatos egyeztetések, és legördül a friss, ropogós könyv. A nyomdaköltség átutalásának napja egyértelműen gyásznap.
15. Szállítás
Beszállítás a nagykerekbe. Áldásos, jóleső tevékenység.
16. Marketing
Könyvbemutató, honlap, banner.
17. Indiánszökdellés
Felhőtlen öröm, facebookon az ismerősök kitartó zaklatása. Révbeérés.
Hogy lehetek akkora süsü, hogy ezt a 17 lépést szívesen végigcsinálom?
Mindenekelőtt: munkaállomás
Keress magadnak egy apró kuckót, kis fészket, ahol a könyvet megírhatod!
Az apró kuckó, példaként
1. Anyaggyűjtés
Az útikönyv készítésének ingergazdag, többnyire mosolyfakasztó alapeleme. Két és fél hónap már megteszi, de két és fél év még inkább. Költözések, csillagtúrák, hegyek, völgyek, múzeumok, templomok, utcák, terek, náda kerek, piacok, szobrok, erdők, várak, mezők.
A vidám nevű Poppi alpolgármesterével
2. Fotózás
Kiegészítő tevékenység. Vagy magunk végezzük, vagy hivatásos fotóst emelünk a csomagtartóba. Ha magunkat választjuk, kéretik a fotózás alapjait elsajátítani, DSLR-gépet beszerezni.
Firenze
3. Írás
Szilaj tempó esetén kevésbé szórakoztató, mint az anyaggyűjtés. Múzsának a határidőt kérjük fel! Íróknál ez szeptember környéke, lévén a könyvpiac elsősorban a karácsonyi időszakra koncentrál - ilyenkor ugyanis a nemolvasók is könyvet ajándékoznak és könyvet kapnak. Ha van kedv írni, írunk, ha nincs kedv, akkor is. Az íráshoz szükséges hátteret a következők biztosíthatják: nyugalom, kipihentség, relaxáció, 120 forintos svájci frank-árfolyam.
Az írás párhuzamos forrásai:
- saját élmények (2,5 hónap)
- saját fotók (3.000 db),
- begyűjtött szórólapok, belépők, tájékoztatók (3 kiló),
- útikönyvek (magyar, angol, német, olasz, mert a magyar irodalom roppant hiányos),
- internet (magyar, angol, német, olasz, mert a magyar nyelvű honlapok hiányosak),
- szinonima szótár,
- angol, német, olasz szótár.
4. Fellélegzés
Kész, 450.000 karakter, oh, yes! Igen rövid ciklusa a folyamatnak, nagyjából 4 perc...
5. Újraírás
Monitoron újraolvasás, 3-szor (=1,5 millió karakter, kb. mint a Csendes Don). Fejvakarás, szó-nemtalálás, fejből-kinézés, merengés, fejvakarás. Nem hálás.
6. Átolvastatás
Jobb híján barátokkal. Véleményeket kényszerűen befogadom, és duzzogva újraírom, amiben igazat adok.
7. Borítótervezés
Ügyes grafikussal (sógorom) rövidebb párbajt végzek, párhetes iszapbirkózás és szemkinyomás után készen áll a borítóterv.
8. Szinopszis
Összefoglalót írok. A könyvírás, -kiadás neuralgikus pontja, többnyire ez alapján rendelnek a nagykereskedők (mindössze hatan vannak) könyvet. Századik átírás mindig tökéletes.
9. Korrektor
Nem konnektor, korrektor! Ő mazsolázza át a szöveget, és lyavíttya a heje sírási, nyelvhejességi hibákat. Sokat dolgozik, sokat kér.
10. Fotóválogatás
Minden fejezethez, városhoz az odaillő fotókat kiguberálom. Döntés hozni olykor nehéz.
11. Tördelés
A tördelővel optimalizáljuk a tördelés alapértékeit (oldalszám, betűméret, betűtípus, sortávolság, betűköz, stb.), majd a tördelő ember oldalakra, fejezetekre bont, oldalszámot, fejlécet, láblécet illeszt, fotókat megvág, fotókat beilleszt, tartalomjegyzéket készít, színrebont, és egy csomó szakszó jön még, amivel szédíti a megrendelőt, végül goromba számlát átnyújt.
12. Nyomdakeresés
Malek Miklós dalszövegével élve (amivel szerintem bármikor háborút lehet nyerni): zseton a zsákban. Azaz a pénz nagy úr, ügyes, kiterjedt kapirgálás végzendő a nyomdák piacán. Az ajánlatkérést megelőzi a megfelelő könyvpapír kiválasztása. Van olcsó, és van természetesen irgalmatlan drága. Lehet tippelni, melyik a szebb...
13. Egyeztetés nagykerekkel
Szinopszis és borítóterv alapján nevezik meg a megrendelt példányszámot.
14. Nyomtatás
Tördelő készen - ő a szöveget tördelte, én a kezem. Kész anyagot elküldöm a nyomdába. Nagyjából két hét, folyamatos egyeztetések, és legördül a friss, ropogós könyv. A nyomdaköltség átutalásának napja egyértelműen gyásznap.
15. Szállítás
Beszállítás a nagykerekbe. Áldásos, jóleső tevékenység.
16. Marketing
Könyvbemutató, honlap, banner.
17. Indiánszökdellés
Felhőtlen öröm, facebookon az ismerősök kitartó zaklatása. Révbeérés.
Portovenere
2011. szeptember 4., vasárnap
Pisa - még a tornya sem áll jól
Fotók Pisáról vegyesen - különösebb bevezető nélkül.
Készül az útikönyv, novemberre a boltok polcain. Keresem a címét. Ötleteket a megjegyzések közt várok. (Figyelem: hasznavehetetlen darabokkal a barátok már elláttak!) :))
Flóra kifogástalanul színez.
A Dóm
Ugyanilyen homlokzatot kértem a házunkra a kőművestől.
Mindenki.
Dómbelső
A ferde
A ház op.rendszere: Windows
Sarki büfé
Korok termékei
Piazza dei Cavalieri
Hé, ez nem is Pisa. Tényleg nem, de a fotók mazsolázásánál megtetszett.
Lucca, a teraszunkról.
Készül az útikönyv, novemberre a boltok polcain. Keresem a címét. Ötleteket a megjegyzések közt várok. (Figyelem: hasznavehetetlen darabokkal a barátok már elláttak!) :))
2011. augusztus 15., hétfő
Castagneto Carducci - az olasz Petőfi városa
Ha Olaszországban olyan városban járunk, ahol nincs Via Carducci, akkor ellenőrizzük a térképet, mert lehet, hogy országot tévesztettünk. Ami nekünk Petőfi, az nekik Carducci. Híres költőjük tiszteletére a város, ahol Carducci éveket töltött, felvette annak nevét.
A város bájos, délutáni programnak zseniális. A kilátás a környező tájra - mesés.
A város bájos, délutáni programnak zseniális. A kilátás a környező tájra - mesés.
Fa, kevéske lombozattal
Étterem, kritikán felüli panorámával
Templom, pirinyó harangtoronnyal
A lényeg a háztetőkön túl
2011. augusztus 5., péntek
A firenzei Santa Croce
Milyen templom lehet az, ahol Galilei, Dante, Michelangelo és Macchiavelli síremléke található? Megtekintendő. Ám mielőtt a fotók érkeznek, íme, egy zseniális olasz film trailere, ami itt, a firenzei Santa Croce-templom előtti téren készült.
2011. július 28., csütörtök
Elba - kompon álltunk
Elbára még májusban hajóztunk át. Ha az idő és a lehetőségek engedik, érdemes felkeresni: számtalan tetszetős strand, égbe nyúló sziklák, és festői tengerpart várja a vándort. Az autót nem vittük magunkkal, de igény szerint ez is megoldható. Ha én lettem volna Napóleon, inkább választom Elbát, mint a waterloo-i csúfságot...
A toszkánai útikönyv folyamatosan készül, 170.000 karakternél tartok... nagyjából a könyv negyede. November könyörtelenül közeleg.
Mindketten dolgoztunk óceánjárón, visszatértek az emlékek.
Talán ezért a rengeteg fotó a vízről, kompokról...
Marina di Campo
Sári tereprendez
Portoferraio
A toszkánai útikönyv folyamatosan készül, 170.000 karakternél tartok... nagyjából a könyv negyede. November könyörtelenül közeleg.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)